Указ Губернатора Сахалинской области от 05.10.2012 № 46

О внесении изменений в Административный регламент министерства образования Сахалинской области по предоставлению государственной услуги "Лицензирование образовательной деятельности образовательных учреждений, расположенных на территории Сахалинской...

Утратил силу
Утратил силу

 - Указ Губернатора Сахалинской области

 указом  Губернатора Сахалинской области от 10.07.2012 № 30,
следующие изменения и дополнения:
    1.1. В пункте 2.3:
    1.1.1. абзац четвертый изложить в следующей редакции:
    «- переоформление лицензии и (или) приложения к лицензии;»;
    1.1.2. абзац шестой изложить в следующей редакции:
    «- выдача дубликата лицензии и (или) приложения к лицензии;»;
    1.1.3. абзац восьмой изложить в следующей редакции:
    «- отказ в предоставлении лицензии, в  переоформлении  лицензии  и
(или) приложения к лицензии, в предоставлении временной лицензии;».
    1.2. В абзацах первом и втором подпункта 2.4.1  слова  «документа,
подтверждающего наличие лицензии,» заменить словом «лицензии».
    1.3. В пунктах 2.4.3 и  2.4.5  слова  «документа,  подтверждающего
наличие лицензии,»  заменить словом «лицензии».
    1.4. В пункте 2.6.1:
    -  в  абзаце  первом  слова  «документа,  подтверждающего  наличие
лицензии» заменить словом «лицензии»;
    - подпункт «б» считать утратившим силу;
    - подпункт «в» изложить в следующей редакции:
    «в) сведения о наличии у  соискателя  лицензии  или  лицензиата  в
собственности  или  на  ином  законном  основании  оснащенных  зданий,
строений,  сооружений,   помещений   и   территорий,   соответствующих
установленным   лицензионным  нормативам  обеспечения  образовательной
деятельности  по   заявленным   для   лицензирования   образовательным
программам,  а  также  копии правоустанавливающих документов в случае,
если право на указанные  здания,  строения,  сооружения,  помещения  и
территории  и  сделки с ними не подлежит государственной регистрации в
соответствии с законодательством Российской Федерации;».
    1.5. В подпункте 2.6.2:
    -  в  абзаце  первом  слова  «документа,  подтверждающего  наличие
лицензии,» заменить словом «лицензии»;
    - подпункт «б» считать утратившим силу.
    1.6. В подпункте 2.6.3:
    -  в  абзаце  первом  слова  «документа,  подтверждающего  наличие
лицензии,» заменить словом «лицензии»;
    - подпункт «а» считать утратившим силу.
    1.7. В подпунктах 2.6.4,  2.6.5,  в  абзаце  девятом  пункта  2.9,
абзацах    четвертом   и   пятом   пункта   2.11   слова   «документа,
подтверждающего  наличие  лицензии,»  заменить  словом  «лицензии»   в
соответствующем падеже.
    1.8. Подпункт 1 пункта 3.1 изложить в следующей редакции:
    «1) предоставление  (либо  отказ  в  представлении)  лицензии  или
переоформление (либо отказ в переоформлении) лицензии;».
    1.9.   В   подпункте   «е»   пункта   3.2.3   слова    «документа,
подтверждающего наличие лицензии,» заменить словом «лицензии».
    1.10. Абзац первый пункта 3.3 изложить в следующей редакции:
    «3.3. Предоставление  (либо отказ в  представлении)  лицензии  или
переоформление (либо отказ в переоформлении) лицензии.».
    1.11. В абзацах втором, шестом и седьмом подпункта 3.3.4 раздела 3
слова  «документа,  подтверждающего наличие лицензии,» заменить словом
«лицензии».
    1.12. В подпункте 3.3.5:
    1.12.1. в абзацах  первом,  втором  и  третьем  слова  «документа,
подтверждающего наличие лицензии,» заменить словом «лицензии»;
    1.12.2. абзац четвертый изложить в следующей редакции:
    «В лицензии указываются следующие сведения:»;
    1.12.3. абзац одиннадцатый  изложить в следующей редакции:
    «Лицензия имеет приложение, являющееся его неотъемлемой частью.  В
приложении к лицензии указываются:»;
    1.12.4.   в   абзаце   двадцать   первом   слова   «к   документу,
подтверждающему наличие лицензии,» заменить словом «к лицензии»;
    1.12.5. абзацы   двадцать  второй    двадцать  пятый  изложить  в
следующей редакции:
    «Лицензия без приложения (приложений) является недействительной.
    Лицензия  (приложение   к   лицензии)   подписывается   министром,
заместителями министра и заверяется печатью.
    Лицензия  с  приложением   (приложениями)   оформляется   в   двух
экземплярах,    подписывается   министром,  заместителями  министра  и
заверяется печатью.
    Если министром, заместителями министра принято решение об отказе в
предоставлении   лицензии   (временной   лицензии)  или  об  отказе  в
переоформлении  лицензии,   уполномоченный   специалист   лицензию   с
приложением (приложениями) к лицензии не оформляет.».
    1.13. В подпункте 3.3.6 слова «документа, подтверждающего  наличие
лицензии,» заменить словом «лицензии».
    1.14. Пункты 3.3.7 – 3.3.8 изложить в следующей редакции:
    «3.3.7. Результатом административной процедуры является:
    - оформление и выдача лицензии;
    - принятие решения об отказе в выдаче лицензии.
    3.3.8.  Лицензия  вручается  заявителю  лично  либо   направляется
почтовым отправлением с уведомлением о вручении.».
    1.15. В подпункте 3.3.9 слова «документа, подтверждающего  наличие
лицензии,» заменить словом «лицензии»;
    1.16.  В  абзаце  четвертом  подпункта  3.4.2  слова   «документа,
подтверждающего   наличие   временной   лицензии,»   заменить  словами
«временной лицензии».
     1.17. Абзац первый подпункта 3.4.5 изложить в следующей редакции:
    «3.4.5. Оформление временной лицензии.».
    1.18. В подпункте 3.4.7 слова «документа, подтверждающего  наличие
временной лицензии,» заменить словами «временной лицензии».
    1.19. В  пункте  3.4.8  слова  «Документ,  подтверждающий  наличие
временной лицензии,» заменить словами «Временная лицензия,»
    1.20. В пункте 3.4.9  слова  «документа,  подтверждающего  наличие
лицензии,» заменить словами «временной лицензии».
    1.21. В абзацах третьем и  четвертом  подпункта  3.6.2,  в  абзаце
первом  подпункта  3.6.4  слова  «дубликата документа, подтверждающего
наличие лицензии» заменить словами «дубликата лицензии».
    1.22. В подпункте 3.6.5:
    - абзац первый изложить в следующей редакции:
    «3.6.5. Оформление дубликата лицензии.»;
    - в первом предложении абзаца второго слова «дубликата  документа,
подтверждающего   наличие   лицензии»   заменить   словами  «дубликата
лицензии»;
    - во втором предложении абзаца второго слова «Дубликат  документа,
подтверждающего   наличие   лицензии,»   заменить   словами  «Дубликат
лицензии».
    1.23.   В   подпункте   3.6.7    слова    «дубликата    документа,
подтверждающего   наличие   лицензии,»   заменить  словами  «дубликата
лицензии»
    1.24. В подпункте 3.6.8 слова «Дубликат документа, подтверждающего
наличие лицензии,» заменить словами «Дубликат лицензии».
    1.25.   В   подпункте   3.6.9    слова    «дубликата    документа,
подтверждающего   наличие   лицензии,»   заменить  словами  «дубликата
лицензии».
    2. Установить,  что  абзац  третий  подпункта  1.4,  абзац  третий
подпункта  1.5, абзац третий подпункта 1.6 настоящего указа вступают в
силу с 01 января 2013 года.
      3. Опубликовать настоящий указ в газете «Губернские ведомости».

 

 

Губернатор Сахалинской области                           А.В.Хорошавин